फ़तह के बाद

हुआ मुहाल करना इज़हार-ए-मुहब्बत
फ़ेर लिया मुँह उसने अपनी फ़तह के बाद

करता रहा इंतज़ार सुनेंगें वो बात मेरी
सुना दिया फ़ैसला अपनी ज़िरह के बाद

क्या ख़ूब सँवारी वो उलझी ज़ुल्फ़ मैंने
उलझती गयी ज़िन्दगी हर गिरह के बाद

क्या परख़ते उनकी बातों की सच्चाई
खुल गयी कलई उनकी सतह के बाद

देख लेता जी भर के उस रोज़ उन्हें अमित
जानता गर नहीं मिलेंगें वो विरह के बाद 

In response to: Reena’s Exploration Challenge # 142

11 thoughts on “फ़तह के बाद

Add yours

  1. English translation

    I felt compelled to confess my love
    She turned away with a victorious smile

    She passed judgement after her plea
    Waiting for my turn to speak futile…

    Why did I untangle her tresses?
    Knotting up my life – not worthwhile

    What could I do to assess her depth?
    Shallowness showed beneath surface fragile

    I would have seen, internalised with care
    Only if I knew …. it was the last view…
    I will never ever see this angle, this profile…

    Liked by 4 people

    1. I wonder if the readers who don’t know both the languages can fully appreciate your translations for how closely they mirror the original pieces… You leave me awestruck every time

      Liked by 2 people

      1. Thanks! Glad the original author likes it. I took the liberty to introduce a twist in the last line. ‘Profile’ could mean a lot more – an imaginary figure, overestimated personality or an unknown facet.

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Start a Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: